Мастер и Маргарита — нечистые силы или негрязные

Дата: 12.03.2014

		

Dimitri Beznosko

RUS 423

5/5/2001

“Нечистые
силы” – или “негрязные”?

Время
начала работы над «Мастером и Маргаритой» Булгаков в разных рукописях
датировал то 1928, то 1929 г. В первой редакции роман имел варианты названий
«Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с
копытом«, »Сын В.«, »Гастроль». Известно, что первая
редакция «Мастера и Маргариты» была уничтожена автором 18 марта 1930
г. после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош». Об этом
Булгаков сообщил в письме правительству: «И лично я, своими руками, бросил
в печку черновик романа о дьяволе…»

Роман
“Мастер и Маргарита” объединяет в себе “три независимых сюжета
в рамках единой фабулы. Нетрудно видеть, что все они обладают всеми составляющими
понятия «сюжет». Поскольку всякий сюжет может рассматриваться как завершенное
высказывание, то при наличии внешней по отношению к ним этической составляющей
(композиции) такие высказывания как знаки должны неизбежно вступать в
диалектическое взаимодействие, образуя результирующую эстетическую форму — метасюжет,
в котором и проявляется интенция титульного автора”
(1). Но все три основных сюжета (а также множество мелких) связаны подчас самыми
невероятными хитросплетениями, которые так или иначе приводят нас к Воланду и
его свите.

            За шестьдесят лет, что прошли
с момента написания Булгаковым своего знаменитого романа «Мастер и Маргарита»,
взгляды людей на то, что в простонародье называется «нечистой силой», резко
изменились. Все больше и больше людей стало верить в существование злых и
добрых волшебников, магов и ведьм, колдунов и оборотней. В процессе этого
возвращения к народной мифологии коренным образом было изменено само восприятие
«Добра» и «Зла», ассоциированное с понятиями света и тьмы. По утверждению С.
Лукьяненко, «различие  Добра  и Зла лежит в отношении к …  людям. Если  ты 
выбираешь  Свет — ты  не  будешь  применять  свои способности  для  личной
выгоды. Если ты выбрал Тьму — это станет для тебя нормальным. Но  даже  черный 
маг  способен  исцелять  больных  и  находить пропавших без вести. А белый маг
может отказывать людям в помощи» ((2), гл. 5).

            В определенном смысле,
Булгаков предвосхищает изменение понятий света и тьмы. В романе автор вводит
Воланда,  как положительный, или, по крайней мере, как неотрицательный
персонаж. Ведь недаром эпиграфом к «Мастеру и Маргарите» служит цитата из Гёте
«- Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо» (Гете,
«Фауст»).

«В качестве
жертв играющего ключевую роль Повествователя [романа], ехидно заманившего их в
ловушку и спровоцировавшего на восторги по поводу грубой соцреалистической
поделки их собственной работы, в метасюжет на правах персонажей вовлекаются
реально существующие комментаторы романа — (пост)советская окололитературная
бюрократия. В нем в реальной современной жизни осуществится акт коровьевского
глумления по описанным в романе схемам:

    — дамы, польстившиеся на бесплатные модные
наряды, при выходе из Варьете оказались в нижнем белье;

    — Коровьев спровоцировал Бездомного вместе
закричать «Караул!», а сам промолчал;

    — он же втянул служащих совконторы в
дружное хоровое пение, которое довело их до психушки. Аналогично,
Повествователь только обозначил для критиков пустую оболочку романа в духе
соцреализма, те дружно домыслили все необходимые для этого жанра элементы, а
сам он все это тщательно опроверг. В этом аспекте метасюжета, развитие которого
отодвинуто в будущее (в наше настоящее), сатирически показана свита, играющая
голого короля (соцреализм), и на этот сюжет работает все содержание романа
(«якобы деньги» — «якобы роман»); в этом смысле «Мастер
и Маргарита« — одна из »коровьевских штучек» самого Булгакова,
подлинного мастера мистификации» (3).

И опять мы видим
связь с Воландом и его свитой. С самого момента появления Сатаны на Патриарших
прудах события начинают разворачиваться с нарастающей скоростью. Однако следует
заметить, что влияние Воланда и его свиты подчас или минимальное, или
направляющее, но почти никогда не открыто злое. Возможно, что Булгаков
старается показать привычные нам “нечистые силы” в роли, которую можно назвать
“негрязные”.

            В первой своей встрече
с Берлиозом и Бездомным на Патриарших прудах, Воланд выступает лишь в роли
рассказчика, или, как выразился сам Булгаков, историка. И правда – история на
Патриарших происходит. Но виноват ли в ней Сатана или кто-либо из его свиты?
Воланд предсказывает Берлиозу, что тому отрежут голову; Коровьев указывает
последнему, где находится турникет. Но ни один из них не виновен в том, что Михаил 
Александрович делает тот последний шаг, когда решает вернуться за вертушку,
хотя, как подчеркивает Булгаков, он и так стоял в безопасности. Так что если и
есть вина Воланда в смерти Берлиоза, так это в самом факте его появления на
Патриарших прудах и в беседе с литераторами. Но сие не является чем-то из ряда
вот выходящим, далеко не преступным, а, скорее, “негрязным” поступком. Равным
образом не являются виной Воланда и поступки, совершенные Иваном  Николаевичем
в тщетной попытке последнего догнать Сатану и его свиту, а также водворение
поэта в психиатрическую лечебницу после драки в “Грибоедове”.

            Подделка
контракта с Варьете подпадает под как раз “нечистую” категорию. Но читатель не
может не заметить, что Воланд весьма мягко обходится со Степаном Богдановичем
Лиходеевым, директором Варьете, который «вообще […] в последнее время жутко
свиняч[ит]. Пьянству[ет], вступа[ет] в связи с женщинами, используя свое
положение, ни черта не дела[ет], да и делать ничего не мо[жет], потому что
ничего не смысл[ит] в том, что [ему] поручено. Начальству втира[ет] очки!
Машину зря гоняет казенную!» ((4) гл. 7). И что же делает со Степей свита Воланда?
С разрешения своего господина, они всего-навсего выкидывают его из Москвы в
Ялту, когда им ничего не стоило избавиться от Лиходеева более быстрыми и
надежными методами. И поступок этот опять же можно расценить как “негрязный”.

            Сцена с
Никанором Ивановичем показывает насколько иное: звонок Коровьева в милицию
безусловно являлся делом грязным. Но и взятка, которую председатель
жилтоварищества получает от Коровьева, в какой то мере оправдывает поступки
свиты Сатаны.

            Можно сказать, что
действия, так или иначе связанные с Воландом, приносят зло. Что нет ничего “негрязного”
в персонаже, действия и приказы которого несут людям нервное расстройство и
потерю свободы, а то и всего, что у них есть, включая жизнь. Единственным
возражением служит тот факт, что среди пострадавших от “шуточек” Воланда и его
свиты нет ни одного человека с чистой совестью. И буфетчик Варьете, и Никанор
Иванович, и барон Майгель – все они были виноваты и жили под отсроченным
приговором. Появление Воланда в их жизнях вызывает всего лишь скорую развязку.

            Развязка
только и делает, что лишает виновников возможности бесцельно прожить остаток их
жизни. В случае барона Майгеля, подойдя к нему на балу, Воланд говорит: “ Да, кстати,  барон,  —  вдруг  интимно  понизив 
голос,  проговорил Воланд, — разнеслись слухи о чрезвычайной вашей
любознательности. Говорят, что она, в сочетании с вашей не  менее  развитой 
разговорчивостью, стала привлекать всеобщее внимание. Более того, злые языки
уже уронили  слово — наушник и шпион. И еще более того, есть предположение, 
что  это  приведет вас к печальному концу не далее, чем через месяц. Так вот,
чтобы  избавить вас от этого томительного ожидания, мы решили  придти  к  вам 
на  помощь, воспользовавшись тем обстоятельством, что вы напросились ко  мне 
в  гости именно с целью подсмотреть и подслушать все, что можно ” ((4),
гл. 23).

            Та же тема
звучит в словах Воланда, обращенного к Андрею Фокичу, буфетчику Варьете, после
того, как тому сказали, что он умрет от рака печени: “
Да я и не советовал бы вам ложиться в клинику, …  какой смысл умирать в
палате под стоны и хрип  безнадежных  больных.  Не лучше  ли  устроить  пир 
на  эти  двадцать  семь  тысяч  и,  приняв   яд, переселиться  <в  другой 
мир>  под  звуки  струн,  окруженным   хмельными красавицами и лихими
друзьями?” ((4), гл. 18). Возможно, что этими словами Воланд,
а через него Булгаков, явно намекает на схожую историю с арбитром изящества
Гаем Петронием при дворе императора Нерона, который, впав в немилость перед императором,
на все свои деньги устраивает пир, и в присутствии семьи, друзей, танцовщиц, он
вскрывает себе вены.

            Приближаясь
к завершению романа, Булгаков показывает Сатану как единственного, кто в
состоянии дать покой заслужившим то людям. Он ставит Воланда выше по
возможностям чем силы света, от имени которых Левий Матвей просит именно Сатану
предоставить Мастеру и Маргарите награду за их труды и мучения на Земле. Этот
эпизод показывает отношение Булгакова к Воланду и его свите, уважение писателя
к корням народных верований в “нечистую силу”, в могущество этой силы.

            Покидая
Москву, Воланд забирает Мастера и Маргариту с собой. Ночь возвращает истинный
облик Коровьеву и Бегемоту. Это «такая ночь, когда сводят счеты» ((4), гл.
32.). Концовка романа несколько неожиданна – Мастера и Маргариту ждет покой.
Покой от всего: от их земных жизней, от самих себя, от романа о Понтии Пилате.
И опять покой этот предоставляет им Воланд. И в лице Воланда, Булгаков
отпускает своих героев в небытие. И никогда уже их “не
потревожит никто. Ни безносый убийца Гестаса, ни жестокий пятый прокуратор
Иудеи всадник Понтийский Пилат” ((4) Эпилог).

Библиография.

1) Альфред
Барков, «Метасюжет «Мастера и Маргариты»» http://ham.kiev.ua/barkov/bulgakov/mim10.htm

2) Сергей
Лукьяненко, «Ночной Дозор»,  он-лайн публикация http://www.rusf.ru/lukian/  
, 1998 год

3) Альфред
Барков, «Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита»:

«вечно-верная» любовь или литературная мистификация?» http://ham.kiev.ua/barkov/bulgakov/mim12.htm

4) Михаил
Булгаков, «Мастер  Маргарита», он-лайн публикация.

http://www.kulichki.com/moshkow/BULGAKOW/master.txt

Скачать реферат

Метки:
Автор: 

Опубликовать комментарий